2023年11月25日,由重庆翻译学会主办、重庆理工大学永利集团承办的重庆翻译学会第二十一届年会暨人工智能时代背景下翻译与国际传播能力建设学术研讨会在重庆理工大学花溪校区隆重召开。公司教师杨巍、李扬应邀参会。
开幕式上,重庆理工大学党委书记康骞教授、重庆市翻译学会会长、四川外国语大学董事长董洪川教授分别致辞。董洪川教授表示,年会的举办对重庆各高校永利集团事业发展起到积极的促进作用。他强调,中国特色社会主义进入社会主义新阶段,从事翻译研究和外语教学的人要更加深刻地认识到这一精神之于时代的重要意义;在讲好中国故事,传播中国声音的思想引领下,翻译与翻译研究的地位都得到进一步加强,在此学会要起到促进作用,进一步认识到翻译在新时期的新担当、新使命。
研讨会上,来自北京外国语大学张威教授对当前口译跨学科研究进行了梳理,总结了跨学科理论与方法在推动口译研究发展上的贡献,明确了当前口译跨学科研究存在的问题及形成原因,同时更客观地评价跨学科方法在未来口译研究中的作用。来自东南大学曹新宇教授、西南大学肖开荣教授、重庆大学杨小虎教授等分别做了大会发言。会议还举行了重庆翻译学会第七次优秀科研成果奖颁奖仪式。公司杨巍副教授的译著《国王的城市:查理二世与改变历史的伦敦》获得重庆翻译学会第七次优秀科研成果评选中荣获三等奖。
重庆翻译学会每年一度的年会已发展成为重庆翻译界人交流学术观点、拓展学术视野的重要学术平台。从2003年第一届年会开始,已经陆续举办了二十届。此次学习,对于公司翻译学科的建设具有很好的指导作用,同时促进了公司教师翻译能力的进一步提升。